ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!!!

India Forever

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » India Forever » Вся музыка Индии » Шрея Гхошал / Shreya Ghoshal


Шрея Гхошал / Shreya Ghoshal

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

http://s46.radikal.ru/i111/1609/3f/bbb9ef59d5d8.jpg

http://s017.radikal.ru/i410/1609/5a/0db4da59c737.jpg

http://s019.radikal.ru/i608/1609/4c/99dfcfa118dc.jpg

http://s020.radikal.ru/i710/1609/c5/3bee2ed4bb7e.jpg

0

2

Шрея Гхошал

2013 год

http://s7.uploads.ru/t/EUbsg.jpg

Настоящее имя: Шрея Гхошал
Дата рождения: 12 марта  1984 год.
Место рождения: Раватбхата, Раджастан
Жанр исполнения: Индийская классическая музыка
Семья: отец – Бишваджит Гхошал, мать – Шармистха Гхошал, брат - Soumyadeep Гхошал

Шрея Гхошал (родилась 12 марта 1984 года) – индийская закадровая певица. Она поёт на таких языках как хинди, тамильский, телугу, бенгальский, каннада, малаялам, маратхи, непальнский, ория, пенджаби. Шрея получила многочисленные награды, такие как "Филм Эвордз", как лучшая закадровая исполнительница; три награды "State Film"; пять "Филмфэйров" за лучшее исполнение песен для фильмов, а также семь "Южных Филмфэйров". Её голос признан одним из лучших женских голосов в индийском кино.

Ранние годы

http://s7.uploads.ru/t/WpOdZ.jpg

Шрея Гхошал родилась 12 марта 1984 года. Первые три месяца своей жизни она прожила на своей родине в Западной Бенгалии. Шрея выросла в городе Раватбхата, куда её отец был переведен вскоре после её рождения.
Гхошал закончила неполное среднее образование в "Центральной школе атомной энергетики" в Раватбхате. В 1997 году, её отец был переведен в Мумбай. Там она училась в "Центральной школе  атомной энергии". После окончания данной школы – поступила в колледж "Джуниор", где изучала атомную энергию. Это поле изучения мало интересовало Шрею, так как в то время у нее уже началась карьера в Болливуде. В скором времени, она перевелась из колледжа "Джуниор" в коллеж "Сионе".
Первым учителем по пению стала мать Шреи, Шармистха Гхошал. В основном Шармистха учила Шрею бенгальским песням. Когда Шреи исполнилось шесть лет, она стала брать уроки индийской классической музыки. Её первыми учителями были Ракеш Шарма и Махешчандра Шарма. В 1995 году Гхошал становиться победительницей музыкального конкурса, под названием "Светлый вокал", который проходил в Нью-Дели. Шрея впервые сделала запись в 1996 году, и прошла отборочный тур на конкурс "Sa Re Ga Ma" (ныне "Re Ga Ma Pa Sa"). В 2000 году Гхошал повторно участвовала в данном конкурсе и стала победителем.
О своём участие в "Sa Re Ga Ma" сама Гхошал говорит следующие: " Sa Re Ga Ma", в своё время был популярным музыкальным конкурсом, который искал талантливых певцов. Я отправила свои песни на этот конкурс. Через несколько дней меня позвали на прослушивание". Покойный Кальянджи, который был одним из судьей этого конкурса, убедил моих родителей переехать в Мумбай. С Кальянджи она обучалась 18 месяцев, затем её учителем стал, ныне покойный, Мукта Бхиде.

Музыкальная карьера
1998-2002 – ранние годы

В 1998 году Гхошал начинает записывать свои сольные альбомы на региональных языках. Основная часть альбомов была на бенгальском языке. Её первым студийным альбом стал "Bendhechhi Beena". Он был выпущен 1 января 1998 года.
Гхошал также исполняла песни преданности во славу Богу Кришне.

2002-2004 - "Девдас" и начало карьеры в Болливуде

Гхошал привлекла внимание режиссера Санджая Лилы Бхансали, когда принимала участие в 75-том детском конкурсе "Sa Re Ga Ma". Мать Бхансали смотрела шоу, и во время выступлении Шреи, она позвонила ему, чтобы тот посмотрел выступление "девушки". После просмотра Бхансали решил, что она будет петь для его следующего фильма. По его словам голос Гхошал имел ту невинность, которая была в характере Паро.

В 2000 году Бхансали и музыкальный руководитель Исмаил Дарбар предложили ей возможность быть голосом Паро. Вспоминая то время Шрея рассказывает в одном из интервью: "Я не могла поверить, что директор фильма "Навеки твоя" был на линии. Я потеряла дар речи". Гхошал исполнила пять песен для фильма "Девдас". "Bairi Piya" мгновенно стала хитом, и долгое время возглавляла хит-парады. "Я помню, мне предложили репетировать песню один раз, прежде чем преступить к записи. Я просто закрыла глаза и пела… Когда открыла, то заметила волнение. Тогда Санджай-джи сказал, что пела я настолько хорошо, что мы записали её на одном дыхании".

Гхошал. Обмен опытом. Первые записи.

Ей было 16 лет, когда она записала свою первую песню для фильма. По её словам она больше ни для одного фильма не репетировала столько, сколько репетировала для "Девдаса". Гхошал вспоминает: "Я всегда восхищалась Айшварьей. Я была так взволнована, когда поняла, что буду петь для её героини. Я встречала её на съёмках фильма "Девдас". Она так скромна! Помню в перерывах между съёмками сидела я, Санжай-джи и Айшварья. Санджай попросил меня спеть песни Латы-джи, Айшварья имея музыкальный слух к нам присоединилась. Когда я пела песни для "Девдаса", то представляла себе Паро. Точно также как и Айш, я пыталась выразить боль и невинность Паро.

С "Девдаса", её голосом поет множество актрис индийского кино. Она завоевала много наград.  Гхошал, также получила много похвал за песню "Mere Dholna" из "Лабиринта".
Сегодня Гхошал – известная певица, которая  записывается на различных индийских языках, таких как хинди, каннада, тамильском, телугу, малаялам, бенгальском, мейтея, маратхи, и бходжпури. Она также была судьей музыкального конкурса "Amul Star Voice Of India Chhote Ustaad". Она также пела песни для многих индийских сериалов.

Гхошал завершила своё высшее образование, и планирует поступать в магистратуру. Она наслаждается Симфонией и инструментальной западной музыкой и её любимая группа - ABBA. Но индийская музыка является определенно ее душой. Её голос имеет текстуру, которая подходит романтическим песням, и она может запланировать голос очень хорошо (тонкий пример - "Jaadu Hai Nasha Hai " из "Темной стороны желания"). Она может исполнить печальные песни или энергичные песни. Помимо "Девдаса", она пела песни для таких фильмов как "Темная сторона желания", "Гаджини", "Когда мы встретились", "Эту пару создал Бог", "Берегитесь, красавицы!" и т.д. Она является единственной певицей назначенной в 4 из 5 номинаций за лучшее исполнение песен в 2007 году. Была награждена премией "ИИФА" в 2008 году. Она завоевала награды как лучшая певица "Филмфэйр" в 2009 и "ИИФА"  за исполнение песни Притама "Teri Ore" из "Короля Сингха".

Особое признание

Губернатор Тед Стрикленд в американском штате Огайо провозгласил, что 26 июня  является "Днем Шреи Гхошал" в штате Огайо. 

Награды.

Награда "State Film"
2002: Награда "State Film" в номинации "Наилучшее женское исполнение" песни "Bairi Piya" для "Девдаса"
2006: "State Film"  за лучшее женское исполнение песни "Dheere Jalna" для "Загадки любви"
2008: "State Film" за лучшее женское исполнение за песню "Yeh Ishq Hai" для фильма"Когда мы встретились"
2009: "State Film" за самое лучшее закадровое исполнение песни "Jiv Rangla" для фильма на маратхи "Jogwa"

Награда "Филмфэйр"
2003: Награда "Филмфэйр" и "Р. Д. Бармана" за вклад в развитие нового музыкального таланта
2003: Награда "Филмфэйр" в номинации "Наилучшее женское исполнение" за "Dola Re" для "Девдаса"
2004: Награда "Филмфэйр" в номинации "Наилучшее женское исполнение" за песню "Jaadu Hai Nasha Hai" для "Тёмной стороны желания"
2008: Награда "Филмфэйр" в номинации "Наилучшее женское исполнение" за песню "Barso Re" для фильма "Гуру"
2009: Награда "Филмфэйр" в номинации "Наилучшее женское исполнение" за песню "Teri Ore" для "Король Сингха"

Награда "Южный Филмфэйр"
2007: Награда "Южный Филмфэйр" в номинации "Наилучшее женское исполнение" за песню "Munbe Vaa" для тамильского фильма "Sillunu Oru Kaadhal"
2009: Награда "Южный Филмфэйр" в номинации "Наилучшее исполнение" за песню "Ninna Nodalenthu" для каннада фильма "Mussanjemaatu"

Награжденния "ИИФА"
2003: Награда "ИИФА"  в номинации "Наилучшее женское исполнение" за песню "Dola Re Dola" для фильма "Девдас"
2004: Награда "ИИФА" в номинации "Наилучшее женское исполнение" за песню "Jadu Hai Nasha Hai" для "Тёмной стороны желания"
2008: Награда "ИИФА" в номинации "Наилучшее исполнение" за песню "Barso Re" для фильма "Гуру"
2009: Награда "ИИФА" в номинации "Наилучшее исполнение" за песню за песню "Teri Ore" для фильма "Король Сингх"

Награда "Зии Сине"
2003: Награда "Зии Сине", в номинации "Самая лучшая певица" за песню "Dola Re" для фильма "Девдас"
2006: Награда "Зии Сине", в номинации "Самая лучшая закадровая певица" за песню "Piyu Bole" для "Ангела любви"
2008: Награда "Зии Сине", в номинации "Лучшая певица" за песню "Barso Re" для фильма "Гуру"

По материалам http://en.wikipedia.org/
Русский перевод Тани
Специально для India Forever

0

3

Шрея Гхошал

8 августа 2010 год

http://s7.uploads.ru/t/WdVc4.jpg

Рохит Рево взял интервью у Шреи накануне выступления в Австралии.

- Ты единственная певица, которая получила четыре национальные награды в возрасте 26 лет. Поделись опытом, как нужно петь, для того, чтоб заработать такие награды?
- Ну, честно говоря, я никогда не пела ради награды… Я рада, что получила столько любви от своих родителей, зрителей и членов жюри. Я нахожусь лишь в начала своего пути. Я ещё развиваю свои навыки пения.

- 26 июня 2010 года был объявлен как «День Шреи Гхошал» в штате Огайо в США, в знак признания твоего музыкального вклада. Какова была твоя реакция, когда ты услышала это?
- Это большая честь и для меня это является совершенно неожиданным.  Это был сюрприз. Я узнала об этом, когда приехала с выступлением в штат Огайо...  Жена губернатора подарила мне эту честь.  Я была ошеломлена!

- Ты пела песни разных жанров. В каком жанре планируешь работать в ближайшем будущем?

- Хм…  Совершенно не знаю...  Мне интересно петь разные песни. Так, что я даже не знаю, какой жанр выберу в будущем…

- Как ты думаешь, при помощи музыкальных конкурсов реально найти талантливых певцов?
- Этот вопрос мне задавали уже много раз. Давайте поговорим о чем-то более интересном.

- Тебе понравилось быть в роли судьи в музыкальном конкурсе?
- Было весело… Я получила опыт…

- Ты пела во многих жанрах. Есть определенный стиль песни, который ты любишь петь?
- Индийская народная музыка всегда привлекала меня. Я хотела бы больше экспериментировать в этом жанре.  Джаз,  является очень сложной формой музыки, я хотела бы узнать его.

«DNA INDIA»  оценил тебя как властную женщину: ты находишься на 41 месте (всего их 50). Твоя реакция… 
- Ничего себе.  Я удивительна! Но власть меня пугает, потому что с властью приходит ответственность.

- У тебя было очень успешное выступление в Сиднейском опертом театре…
- …Последний концерт у меня был в Сиднее.  Это один из лучших концертов. Аудитория была просто потрясающей!  И место выступления  было престижным.  Я люблю дух Сиднея ... В Сиднеи собрались большие любители музыки.  Не могу дождаться. Хочу увидеть их снова.

- Ты поешь много песен, а ты сама какую музыку предпочитаешь слушать?
Хм...  Много.  Индийскую классику, песни из старых индийских фильмов. Слушаю джаз, и немного рок. 

- Какой совет ты бы дала людям, которые только собираются покорять индустрию?
- Перед тем как прийти в мир шоу-бизнеса они должны учиться музыке, для того, чтоб их искусство было действительно прекрасным. Выглядит нелепо, когда копируют, чей-то стиль.

- У тебя очень красивая внешность. Многие твои поклонники мечтают увидит тебя в кино. Есть желание?
- Я не умею играть. Я королева драмы лишь дома. Возможно когда- нибудь я сделаю свой собственный клип.

- Можешь приоткрыть мне завесу тайны, какие песни ты исполнишь на концерте в Сиднее?
- Приходи на концерт и узнаешь. Я уверена, что смогу тронуть сердца всех любителей музыки. Там будут песни из фильмов, некоторые песни из старых фильмов, а также региональные песни. Всё зависит от настроения аудитории.

- У тебя есть возможность обратиться к фанатам Австралии?

- Жду ни дождусь встречи с поклонниками. Австралийские фанаты знают, как показать свою любовь, и я хочу выступить для них хорошо.

По материалам http://rohitrevo.com.au/wp/2010/08/shreya_ghoshal/
Русский перевод Тани
Специально для India Forever (с) http://india4ever.0pk.ru/

0

4

Интервью Шреи Гхошал

Без даты

http://i069.radikal.ru/1609/e9/e779b854cb2e.jpg

День рождения: 12 марта
По знаку зодиака: Рыба
Место рождения: Западная Бенгалия
Родной город: Калькутта

- Школа / колледж
- Училась в Раджастане в школе Atomic Energy Central, затем в Мумбаи в SIES.

- Первый успех
- Исполнение песен для фильма «Девдас» (2002).

- Самое главное решение, которое Вы приняли в своей жизни?
- Разрыв отношений с Болливудом.

- О каком не принятом решении Вы жалеете?
- Нет такого.

- В настоящее время Шрея Гхошал…
- Одна из судей на «Индийском идоле. Дети».

- Если бы не были певицей, то…
- Была бы космонавтом или специалистом по генной инженерии

  - Любимые закадровые певцы?
- Лата-джи, Аша-джи, Гита Датт-джи.

- Ваш любимый композитор?
- Мадан Мохан и Р. Д. Барман.

- Самая романтическая пара Болливуда?
- Вахида Рехман и Гуру Датт.

- Какую песню Вы можете слушать постоянно?
- Kehna hi kya из фильма «Бомбей» (1995). А также я люблю старые песни: Aapki nazro ne samjha и Lag jaa gale.

- Вы больше всего нервничали исполняя песню?...
- Я нервничаю всякий раз, когда пою песни Илаяраджи.

- Какие песни Вам некомфортно исполнять?
- Я не люблю песни, которые имеют вульгарный текст.

- Три косметических средства, без которых Вы не можете обойтись?
- Мыло, молочко для лица и увлажняющий крем.

- Десерт, который Вы больше всего любите?
- Я не люблю сладкое. Но я должна вам ответить, я назову расмалай.

- Любимое место отдыха?
- Маврикий.

- Три вещи, которые, мы найдём на Вашей тумбочке.
- Зарядное устройство для телефона, бутылка воды и портативные динамики.

- Последний день, когда Ваши волосы были в плохом состоянии
- Сегодня! Это вина моего парикмахера.

- Что делает Ваш день счастливым?
- Красивая улыбка и невинный жест.

- Что портит Ваш день?
- Новости из газет и телевидения. Я не люблю начинать свой день с плохих новостей.

- Как Вы боритесь со стрессом?
- Слушаю музыку, когда принимаю душ.

- Последняя строчка в Вашей автобиографии будет звучать так…
- Я чувствую, что я была благословлена. Спасибо тебе, Господь!

- Ваш любимый зарубежный исполнитель?
- Из попсы Бейонсе. Из джазовых певцов Нора Джонс.

- В тренажёрном зале вы слушаете…
- электронную музыку.
- Ночью…
- классическую музыку.
- Находясь в пути…
-  романтические песни.

- Песни, которые поднимаю настроение?
- Большинство песен А. Р. Рехмана.

- Тексты песен, которые Вас смущают?
- Песня Sarkai lo khatiya jada lage из «Раджа Бабу» (1994).

По материалам http://hairstylesformen.in/2015/03/10/i … -dislikes/
Русский перевод Тани
Специально для India Forever (с) http://india4ever.0pk.ru/

0

5

Интервью Шреи Гхошал

21 августа 2012

http://s019.radikal.ru/i618/1611/23/069723324a69.jpg

- Чем Вы интересуетесь кроме пения?
- Музыкой, телепередачами и многим другим помимо пения. Также я люблю смотреть английские шоу. Но, тем не менее, и там я в первую очередь обращаю внимание на песни.

- Как Вам кажется, с того момента, как Вы начинали и до сегодняшнего дня в нашей музыкальной отрасли произошли изменения?
- Многое изменилось и это хорошо. Качество музыки улучшилось. Стало появляться много новых исполнителей. Болливуд стал заимствовать мелодии из региональных индустрий. Это доказывает, что музыка не знает границ.

- Говоря о песнях из региональных фильмов, как комфортно Вам петь для них?
- Я пою на бенгальском, хинди, тамильском, гуджарати и на других региональных индийских языках. Я впервые исполнила песню на языке телугу для фильма «Okkadu» (2003). Я начла сначала петь для тамильских фильмов, и только затем для хинди фильмов. Мне больше нравиться работать в региональной индустрии, так как здесь не сплошная коммерция.

- Как Вам удается петь на региональных языках, не понимая смысла?
-  Да, вначале я думала, что лучше проявлять эмоции, чем понимать текст. Но композитор Илаяраджа поправил меня, когда я исполняла его песню. Он мне сказал: «Прежде, чем вкладывать чувства в песню, нужно понимать её смысл, иначе ты просто испортишь песню. Ведь нельзя вкладывать чувства в то, чего ты не понимаешь».

- Вы предпочитаете больше петь для региональных фильмов?
- Да. Как я уже говорила ранее, мне больше интересно петь для региональных фильмов. Именно здесь я могу петь народные песни. Именно народное исполнение люди ждут от меня.

- Если сравнить музыку прошлых лет с сегодняшней музыкой.
- Музыка мне всегда нравиться. Многое изменилось с 60-х годов. Это было время, когда музыка менялась постепенно. Это было время, когда люди с нетерпением и волнением ждали новую песню. Сегодняшняя индустрия более жесткая. Сегодня очень много где используется музыка. Есть те исполнители, которые пугают слушателей. Есть те, кто может произвести впечатление на слушателей. Одно можно сказать наверняка, синтетическая музыка сегодня не может сравниться с деревенской классической музыкой. Музыка должна чувствовать влияние времени.

- В каком месте Вы можете обойтись без музыки?
- Мне нужна музыка даже тогда, когда я принимаю душ.

- Когда Вы слушаете песню, которая Вам очень нравиться, есть сожаление, что Вы её не поёте?
- Если мне нравится песня, то мне нравится вся песня в совокупности, и я не думаю, что я могу спеть лучше.

- Что Вам нравиться больше, выступать на концерте, или записывать песню в студии?
- Выступать на концерте. Студия подобна комнате для медитации, где создается музыка. А живое выступление является местом, где созданное в студии имеет жизнь.

По материалам http://www.shreyaghoshal.org/
Перевод Тани
Специально для форума India Forever (с) http://india4ever.0pk.ru/

0

6

Шрея Гхошал: «Сегодня Болливуд компрометирует талантливых певцов»

26 августа 2015

http://s14.radikal.ru/i187/1611/37/15ff30c6bce8.jpg

- Каким Ваш творческий путь был до сегодняшнего дня?
- Очень интересным! Каждый день приносит мне что-то новое, и я думаю, что это здорово, быть певицей! Особенно, в такой стране, как наша, где мы большую часть песен поём для фильмов.
Так много происходит в нашей многоязычной отрасли. У меня есть возможность исполнять разные виды музыки. У меня есть возможность работать с ретро-певцами и молодыми исполнителями.

- Вы исполняете несколько песен для к/ф Jaanisaar. Как Вам работалось с Музаффаром Али? И чем его народная музыка отличается от обычных болливудских песен?
- Я думаю, что есть гораздо больше свободы, когда исполняешь народные песни. Здесь нельзя просто выучить наизусть и спеть. В этих песнях каждое слово должно быть выражено. Таким образом, в моей копилке прибавилось гхазелей. До сегодняшнего дня я не так много импровизировала в песнях. Песни из этого фильма – не коммерческие песни. Это песни для людей, которые понимают классическую музыку. 

- Вы по большей части певица, которая исполняет народные песни. Учитывая это обстоятельство, с кем бы Вы хотели спеть дуэтом?
- Я не смогу уже спеть с теми, кого с нами нет. Поэтому моё желание спеть с такой личностью, как Мадан Мохан – сааб так и останется мечтой. Также мне бы хотелось работать с Анандом Бакши, Гюльзаром. Эти талантливые люди, обладают силой и чувствительностью. Я чувствую, что есть еще много талантов вокруг, и у нас есть аудитория, чтобы оценить этот талант. Тем не менее, у нас нет платформы, чтобы показать этот талант. Ранее лирикам, певецам, композиторам не давали установку написать хит. Раньше певец создавал песню. Теперь количество собранных денег решают хит песня или нет. Сегодня талантливым людям очень трудно выражать свой талан в песне.

- Над какими не фильмовыми проектами Вы сейчас работаете?
- Я только что исполнила песни на стихи Рабиндраната Тагора. Они были адаптированы Гюльзаром – саабом. Этот альбом поможет совершенно по-новому взглянуть на творчество Тагора. Альбом выходит через несколько месяцев.

- Самая любимая Ваша песня из Вашего репертуара, и не из фильма?
- Я бы назвала «Yeh Kya Hua Tere Mere Pyaar Ki Baatein» из альбома «Chandni Raatein» 2004 года. Я пела эту песню очень давно и впервые для хинди-альбома.

- Вы перепели старую композицию Кишора Кумара «Mere Mehboob». Хотите ли Вы ещё перепеть какие – либо старые песни?
- На самом деле песня «Mere Mehboob» крутилась в моей голове, и я записала её на телефон и выложила в Сеть… Я бы хотела спеть много песен Мадана Мохана, Латы-джи. Я хотела бы перепеть песню «Jalte Hain Jiske Liye» из фильма «Неприкасаемая» (1959).

- Ваш муж Шиладитья, воспринимает Вашу карьеру певицы? Прислушиваетесь ли Вы к его советам?
- Он мой лучший друг. Ему нравиться всё, что я делаю. Он не критикует меня. Мои лучшие критики – это родители. Шиладитья в течение 10 лет был моим хорошим приятелем. Сейчас, когда мы женаты, у нас появился дополнительный уровень ответственности. Он тот человек, которые будет давать мне дельный совет в выборе правильного решения. Когда я жила с родителями то не могла себе позволить делать, что я хочу. Живя с Шиладитьей я делаю, то, что я хочу.

По материалам http://www.indiantelevision.com/
Перевод Тани
Специально для форума India Forever (с) http://india4ever.0pk.ru/ и для страницы в ВКонтакте Звёзды индийской песни (с) https://vk.com/indian_music_stars

0

7

Шрея Гхошал: "Посредственность прокралась в музыкальную индустрию"

30.11.2015

http://s019.radikal.ru/i620/1702/11/7df0a908d56b.jpg

Талантливая певица говорит с SpotboyE о своём музыкальном путешествии.

Выдержки:

- Ты ещё раз объединились со своим наставником, Санджаем Лила Бхансали, для "Bajirao Mastani". Каким был опыт?
- Сэр Санджай дал мне мой первый прорыв с "Девдасом", и вот я здесь, пою для "Bajirao Mastani". Его страсть к кино осталась прежней. Когда он объясняет Вам песню, он также даёт ссылки на певцов прошлых лет, таких как Лата-джи (Мангешкар). Композиция "Deewani Mastani" - это дань фильму "Mughal-e-Azam / Великий Могол (1960)"*, и также является современной экранизацией песни "Pyaar Kiya Toh Darna Kya". Когда я записывала песню, я не представляла, что всё это будет таких масштабов.

- Расскажи нам о "Pinga" и "Deewani Mastani".
- "Pinga" была записана до "Deewani Mastani". Песня имеет маратхский "аромат" и при этом сохраняет коммерческую ценность - человеку из любой части мира может быть близка эта композиция. Всё, включая состав и хореографию, удивительно. И Дипика (Падукон) и Приянка (Чопра) выглядят восхитительно.
Я была не здорова во время записи "Deewani Mastani". Работа была приостановлена только потому, что песня не была готова. Иногда давление работает в вашу пользу, а энергия сэра Санджая была просто потрясающая, что я смогла с лёгкостью спеть песню.

- Ты недавно работала с Музаффаром Али и Устадом Шафкатом Али для "Jaanisaar" (2015), который не получил хороший отклик. Это беспокоит тебя как артиста?
- Я знала, что это не будет работать, так как это музыкальная ниша и предназначена для людей, которые могли бы понять нюансы классической музыки. Мне хотелось бы, чтобы такое поколение как  мы были немного более открыты для классической музыки. Молодое поколение сегодня воспринимает классическую музыку как скучную и серьезную, это меня очень огорчает. Мы постоянно пытаемся имитировать чью-то музыку, которая крутая, вместо того, чтобы создавать нашу собственную.

- Ты сократила количество песен, которые записываешь. Это результат твоей размолвки с музыкальной компанией?
- Смотрите, авторский гонорар - это проблема, которая произошла и была решена. Но музыкальное братство сильно разделилось из-за этого. Это заставляет меня грустить - я чувствую, что артисты должны быть заодно.

- Ты оказалась посреди противоречия, когда знаменитая певица Читра сказала, что композиторы в музыкальной индустрии малаялам предпочитают тебя певцам малаяли. Твой комментарий?
- Я не думаю, что она сказала бы что-то подобное, потому что я знаю её слишком хорошо. Я очень её уважаю. Даже сегодня, когда я получаю награду, она первая, кто поздравляет меня. Но, да, я понимаю, что могли быть проблемы из-за группы певцов. Я слышу об этом очень часто, но это не причиняет мне боль. Я люблю петь на других языках больше, чем на хинди. Песни на языке малаялам богаче, чем на хинди. Так что, я ни за что не перестану петь их.

- Ты также упомянула, как технологические инновации ухудшили качество музыки...
- Я думаю, что технология убила "органический" способ создавать песни. Вещь хорошая, технология помогает тебе создать много сложных вещей, не тратя слишком много денег. Но в общий процесс, также прокралась посредственность. Где-нибудь, в конечном счёте, музыканты потеряли рабочие места, потому что большинство песен основано на программе. У нас нет второго поколения, которое умеет играть на скрипке. Таким образом, искусство умирает.

- Сегодня ты достигла той стадии, когда многие певцы подражают тебе. Ты рассматриваешь это как комплимент?
- Если кто-то, действительно, находится под влиянием моего стиля пения, я отношусь к этому очень положительно. До тех пор, пока эта школа пения поддерживается, это хорошо для индийской музыки. Я знаю тех, кто походит на меня, и они прекрасные певцы.

- В 2010 году, в штате Огайо 26 июня был объявлен как "День Шреи Гхошал". Что ты можешь сказать об этом?
- Это было чудесным чувством! Я всё ещё помню, как перед началом концерта в Огайо, губернатор вышел на сцену и объявил этот день "Днём Шреи Гхошал". Это великолепное чувство, быть удостоенной такой чести в иностранном государстве. Это прекрасное чувство, чтобы представлять индийскую музыку за границей и быть признанной другой культурой.

- Многие твои современники пробуют силы в актёрском мастерстве. Ты когда-либо рассматривала это?
- Я счастлива, если кто-то получает удовольствие от актёрской игры. Но я не готова к этому. Опять же, никогда не говори никогда. Если что-то встанет на свои места, то я могла бы дать этому шанс. Были люди, которые придумывали интересные концепции, но я стеснялась этого и говорила "нет".

- Как ты проводишь своё свободное время?
- Свободное время - роскошь. Я люблю спать, как и все остальные. Я люблю читать книги, смотреть фильмы, особенно анимационные. Если у меня есть время, я иду на кухню и экспериментирую немного с приготовлением пищи. Я также планирую отпуск, который никогда не беру (смеётся).

- И, наконец, ты начала свою карьеру очень рано. Сожалеешь, что пропустила своё детство?
- Я была очень сосредоточена профессионально, когда другие дети всё ещё смотрели фильмы и встречались с друзьями. Я должна была подготовиться к своей школе, а затем пойди на запись; riyaaz* весь день заставлял меня напряженно трудиться. Моя школа была ортодоксальной, где музыка не поощрялась. Так что, мои учителя были недовольны мной из-за прогуливания школы. Но, я чувствую себя очень привилегированной - возможно, я пропустила несколько моментов детства, но то, что получила сегодня гораздо больше, чем те моменты.

* «Mughal-e-Azam / Великий Могол» - Блокбастер в Индии, один из самых дорогих фильмов индийского кино за все время его существования.

**Riyaz (также Riyaaz) - термин языка урду, используемый в музыкальной практике для оттачивания вокала в индийской классической музыки, а также навыков игры на музыкальном инструменте.

Перевод: Anyutka Kudryavtseva
Изъято https://vk.com/shreyaghoshal

0

8

"Песня "Rasm-e-ulfat Nibhayein" Латы Мангешкар является моим фаворитом" - Шрея Гхошал

21.01.2017

http://s011.radikal.ru/i315/1702/b3/3c58a959f8a6.jpg

Популярная болливудская певица Шрея Гхошал, которая дебютирует на передаче "MTV Unplugged" (сезон 6), считает, что каждая песня требует определенного голоса, и музыкальные композиторы подбирают правильный голос для этого.

“Каждый композитор имеет в виду определённый голос для песни, поскольку кастинг для правильного голоса важен, иначе песня изменится полностью. Так как люди слышали меня и знают о моей способности привнести определенные нюансы в исполнение, они знают, какая песня идеально подходит мне”, сказала певица в телефонном интервью.

Начавшая своё формальное музыкальное обучение в очень молодом возрасте и принявшая участие в телевизионном музыкальном конкурсе "Sa Ra Ga Ma Pa", Шрея сделала свой болливудский дебют как исполнительница в фильме "Девдас" Санджая Лила Бхансали и получила свою первую "Национальную Премию" как "Лучшая исполнительница" в возрасте шестнадцати лет.

Исполнив такие песни как "Barso Re", "Yeh Ishq Haye", "Cheeni Kum", "Ooh La La", "Nagada Sang Dhol" и "Chikni Chameli" и многие другие, она продолжала петь не только в Болливуде, но и на региональных языках: бенгали, тамильском, телугу, пенджаби, малаялам, бходжпури и других.

Тем не менее, в настоящее время она поёт сравнительно меньше песен. “Я никогда в жизни не отказывалась от слишком многих песен. Да, я действительно выбираю песню, потому что я работаю на слишком многих языках, таким образом, существует временное ограничение, но я действительно слушаю песню, трачу время, а только затем говорю ей "нет"”, говорит Шрея.

Певица исполнит шесть песен на "MTV Unplugged": "Deewani Mastani", "Mohe Rang Do Laal", "Sun Raha Hai Na Tu", "Leja Leja Re", "Agar Tum Mil Jao" и "Rasm-e-ulfat ko Nibhayein" Латы Мангешкар.

Хотя выступление перед живой аудиторией не в новинку для Шреи, все песни приобретут другие грани в акустической версии из-за музыкальных инструментов.

“Будь то "Deewani Mastani", "Mohe Rang Do Laal" или большинство моих песен, все они имеют намного больше, чем оркестровка жизни. А теперь разбить это для шикарного акустического исполнения - очень освежающие перемены для меня. Я хотела бы сделать это снова”.

Выбор песен из длинного списка хитов был реальной задачей для неё, а когда спросили о том, почему она поёт песню Латы-джи, она ответила: “Я хотела спеть песню Латы Мангешкар, а "Rasm-e-ulfat Nibhayein" - мой фаворит. Я люблю Мадана Мохана-джи как композитора, и эта песня - их комбинация. Я люблю эту песню”.

С другой стороны, она также поёт "Leja Leja Re", которую она спела в дуэте с Устадом Султан Кханом, слова которой были написаны Иршаадом Камилом, а музыка - Сандешем Шандильей.

“На этот раз сын господина Султана Сабир Кхан будет играть на саранги (муз. инструмент). Думаю, я буду переживать некоторые моменты через эти песни. Это замечательно”, - поделилась Шрея.

* Оркестровка - приспособление музыкального произведения для исполнения его оркестром, распределение партий между отдельными инструментами.

Перевод: Anyutka Kudryavtseva
Изъято https://vk.com/shreyaghoshal

0

9

Шрея Гхошал готовится к восковой статуи в музее мадам Тюссо

16.03.2017

http://s06.radikal.ru/i179/1703/e4/f2fd64a8d4a9.jpg

Статуя Популярной певицы Шреи Гхошал будет представлена сначала в Индии в июне. Шрея в восторге.

"Я взволнована, чтобы быть частью истории, здесь в музее мадам Тюссо, и для меня большая честь быть среди таких талантливых звезд, художников, историков и знаменитых людей", - сказала Шрея в заявлении.

Ее статуя будет расположена вместе с премьер-министром Нарендрой Моди, мегазвездой Амитабхом Баччаном и американской поп-звездой Леди Гага.
"Быть увековеченным навсегда-это сказочное ощущение. С его блестящей концепцией, музей мадам Тюссо всегда славился принося радость всему миру", - добавил Шрея, которая известна за такие песни, как известные песни, как "Тeri meri", "Dola re dola", "Deewani mastani", "Agar tum mil jao", "Sunn raha hai", "Saans" и "Piya o re piya".

Музей, который откроет свои двери для посетителей в июне, будет демонстрировать более 50 фигур из различных сфер, таких как история, спорт, музыка, кино и ТВ.

"Мы рады представить статую Шреи в Дели. Она является одной из самых любимых певиц сегодняшнего поколения. Мы рады увидеть наших посетителей, чтобы спеть вместе с ней. Она была одной из самых востребованных фигур для нас, чтобы включить в список, и мы рады встретить ее с этой восковой фигурой", - сказал генеральный менеджер и директор портала развлечений в Индии

Этот музей в Индии будет 23-им филиалом музея мадам Тюссо по всему миру.

для групп вк - ТОЛЬКО РЕПОСТ
перевод для группы вк http://vk.com/club26043963 Мир индийского кино / Болливуд / Bollywood

0


Вы здесь » India Forever » Вся музыка Индии » Шрея Гхошал / Shreya Ghoshal


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC