ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!!!

India Forever

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » India Forever » История Индии » Интересные факты из истории индийского кино


Интересные факты из истории индийского кино

Сообщений 31 страница 45 из 45

31

Виджай

http://s019.radikal.ru/i637/1510/04/574b14cf9669.jpg

Свернутый текст

Рожденные побеждать / Jeet (born to win) / Thamizhan

http://i056.radikal.ru/1510/ec/c25087698a6d.jpg

Год выпуска: 2002
Страна: Индия
Жанр: Мелодрама
Продолжительность: 02:31:31
Язык: Тамильский
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый)
Русские субтитры: Отсутствуют

Режиссер: Маджит / Majeeth

В ролях: Виджай, Приянка Чопра, Ашиш Видьяртхи, Ревати

Описание: Веселая и беззаботная жизнь главного героя Сурьи (Виджай) - молодого адвоката - неожиданно меняется, когда он встречает в городском океанариуме главную героиню Прию (Приянка Чопра). Она советует ему сменить образ жизни, чтобы его родная сестра могла им гордиться. Смерть сводного брата, а затем и родной сестры, павших от рук злодея мистера Г. К., координально меняют представление о мироустройстве Сурьи. Махинации с недвижимостью злодея побуждают главного героя открыть частную практику для бедняков, посредством которой он рассказывает им их права. Это не проходит мимо глаз мистера Г. К., который сажает Сурью в тюрьму. Чтобы остановить народный гнев и проучить бандита, Сурья и Прия разрабатывают свой план мести. Эта история, как посредством правды и закона можно победить несправедливость и преступность.

Скачать http://bwtorrents.ru/forum/showthread.p … =Thamizhan

Побег из прошлого (Аати) / Aathi

http://s019.radikal.ru/i644/1510/d1/5fdcffb98b81.jpg

Год выпуска: 2006
Страна: Индия
Язык: Тамильский
Жанр: Боевик
Продолжительность: 02:46:59
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) RedMedia
Русские субтитры: Отсутствуют
Другие субтитры: Отсутствуют

Режиссер: Рамана

В ролях: Виджай, Триша Кришнан, Паркаш Радж, Вивек, Сай Кумар

Описание: Рамешварам. Анджали (Триша) совершенно случайно встречается с полицейским Шанкаром (Деван), на берегу океана, они мило беседуют и вдруг девушка ножом убивает своего собеседника, говоря, что она ждала этого момента в течение многих лет.

Ченнаи. Здесь судьба сталкивает Анджали и Аати (Виджай), между молодыми людьми зарождается дружба, но только оба они решительно против того, чтобы дружба переросла в нечто большее. У Анджали есть миссия, от которой она не может отказаться, да и с Аати не все так просто... (ssshahi)

Скачать http://bwtorrents.ru/forum/showthread.p … ight=Aathi

Хулиган  / Pokkiri

http://s008.radikal.ru/i305/1510/27/97b33632345d.jpg

Год выпуска: 2007
Страна: Индия
Жанр: Боевик, романтика, комедия
Продолжительность: 02:39:29
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) - Red Media
Русские субтитры: Нет

Режиссер: Прабху Дева

В ролях: Виджай, Асин, Пракаш Радж, Вадивелу, Нассар

Описание: Тамил (Виджай) - отъявленный бандит, который за деньги готов на все. За большое вознаграждение он соглашается помогать банде Али Бхая (Пракаш Радж) в их преступном "бизнесе". Однажды Тамил встречает Шрути (Асин) и влюбляется в нее. Шрути тоже полюбила его, не зная чем он занимается. Но нет ничего тайного, что не стало бы явным...

Скачать http://bwtorrents.ru/forum/showthread.p … ht=Pokkiri

Напрасные надежды (Курьер) / Kuruvi

http://s020.radikal.ru/i720/1510/99/3a6cd56bc946.jpg

Год выпуска: 2008
Страна: Индия
Язык: Тамили
Жанр: Боевик
Продолжительность: 02:49:55
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) RedMedia
Русские субтитры: Есть (на песнях и неозвученном эпизоде)
Перевод: innnna
Другие субтитры: Отсутствуют

Режиссер: Дхарани

В ролях: Виджай, Триша Кришнан, Суман, Вивек, Ашиш Видьяртхи, Малавика, Саранья

Описание: Ветривэл (Виджай) любящий сын, который заботится о семье в отсутствие своего отца Сингамутху. Автогонки - любимое хобби нашего героя. Но рано или поздно беззаботная жизнь заканчивается... Семью Ветривэла выселяют на улицу, так как отец заложил дом, но не расплатился вовремя. Потрясенный Ветривэл решил заняться самостоятельным расследованием, которое приводит его к мафиози Гоче. И, конечно, наш Гоча имеет очаровательную сестру Деви (Триша), которая не хочет выходить замуж за избранника, выбранного братом. Если вы думаете, что любовь вспыхнула мгновенно, то вы ошибаетесь. Ветривэл не влюбился с первого взгляда в Деви, но по определенным причинам ему пришлось почти постоянно находиться рядом с ней. Почему? Узнаете, если посмотрите фильм. (innnna)

Скачать http://bwtorrents.ru/forum/showthread.p … ght=Kuruvi

Стрелок / Villu

http://s010.radikal.ru/i314/1510/4f/7e674ddd6d2b.jpg

Год выпуска: 2009
Страна: Индия
Язык: Тамильский
Жанр: Боевик, драма
Продолжительность: 02:31:44
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) RedMedia
Русские субтитры: Отсутствуют
Другие субтитры: Отсутствуют

Режиссер: Прабху Дева

В ролях: Виджай, Наянтара, Видивелу, Пракаш Радж, Манодж Джаян

Описание: Приехав на свадьбу своих знакомых, отважный парень Пугал знакомится с очаровательной Джанви. Он влюбляется в нее с первого взгляда, но капризная красавица ничего не хочет о нем слышать. В конце концов, Пугалу удается покорить сердце Джанви, но она оказывается дочерью известного международного преступника, с которым у Пугала давние счеты...

Тамильский римейк болливудского фильма "Солдат".

Скачать http://bwtorrents.ru/forum/showthread.p … ight=Villu

Акула / Sura

http://s018.radikal.ru/i526/1510/88/46d381177d63.jpg

Год выпуска: 2010
Страна: Индия
Язык: Тамильский
Жанр: Комедийный боевик
Продолжительность: 02:50:35
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) RedMedia
Русские субтитры: Есть (только на песни)
Другие субтитры: Отсутствуют

Режиссер: С.П. Раджкумар

В ролях: Виджай, Таманна, Дев Гилл, Рияз Кхан, Мадан Бабу, Рада Рави, Мадан Боб, Вадивелу

Описание: Сура (Виджай) живет в рыбацкой деревне, где все его любят. Его мечта построить дома для всех жителей деревни. Самундра Раджан (Дев Гилл) министр и контрабандист в одном лице. Между ним и Сурой возникает непримиримая вражда... (c) Марик

Скачать http://bwtorrents.ru/forum/showthread.p … light=Sura

Охранник (Телохранитель) / Kaavalan

http://s017.radikal.ru/i435/1510/a3/22b818d27d04.jpg

Год выпуска: 2011
Страна: Индия
Жанр: Боевик, драма, комедия
Продолжительность: 02:30:29
Перевод: Профессиональный многоголосый закадровый - Red Media
Русские субтитры: Нет

Режиссер: Сиддик / Siddique

В ролях: Виджай, Асин, Вадивелу, Раджкиран, Митра Куриан, Роджа

Описание: Когда-то Мутту Рамалингам (Ражкиран) спас мать и еще не рожденного младенца, вовремя доставив их в больницу. Так что право дать ребенку имя выпала их спасителю, и он назвал его Бхуминатхан (Виджай). С детства Мутту Рамалингам был идолом для мальчика. Бхуми вырос, но родителей тревожит то, что если поведение сына не изменится, парень станет обыкновенным бандитом. И, солгав Бхуми, что жизни его кумира грозит опасность, его отправляют на перевоспитание к Мутту Рамалингаму, в качестве телохранителя последнего. Но в итоге под ударом оказывается жизнь дочери Мутту Рамалингама - Миры (Асин). И Бхуминатхан отправляется в колледж вместе с Мирой и ее подругой Мадху (Митра Куриан), уже в качестве их телохранителя. Понятное дело, Мира от этого не в восторге, парень ходит за ней как приклеенный в своей дурацкой униформе. Да еще отец Миры сказал Бхуми, что его основная задача, проследить, чтобы дочь хорошо училась, тем самым превратив парня в настоящего тирана. Ну, все, это была последняя капля... на что же, и, главное, как переключить внимание Бхуми? Друзья подают гениальную идею, Бхуми должен влюбиться. Но ведь он ненавидит девушек, и они боятся к нему подойти? Элементарно... можно же позвонить ему по телефону и признаться в любви. Только надо сделать так, чтобы парень не догадался кто звонит, и с какого номера. Ну и, раз спасение утопающих, дело рук самих утопающих, а спасать надо Миру, вот она и становится той, кто позвонит Бхуми и скажет: «я люблю тебя»... (с) ssshahi

Скачать http://bwtorrents.ru/forum/showthread.p … t=Kaavalan

Посланник судьбы / Velayudham

http://s019.radikal.ru/i605/1510/ba/dc9d445a025b.png

Год выпуска: 2011
Страна: Индия
Жанр: Боевик, драма
Язык: Тамильский
Продолжительность: 02:46:38
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) - Ред Медиа
Русские субтитры: Отсутствуют

Режиссер: М. Раджа / M. Raja

В ролях: Виджай, Женелия Де Суза, Хансика Мотвани, Саранья Мохан, Сантанам, Винит Кумар, Сури, Панди, Абхиманью Сингх

Описание: Действие фильма начинается в Ченнаи. Тележурналист Бхарати пытается выяснить о коррупции в высших эшелонах власти. В это же время министр внутренних дел вступил в сговор с террористами, - и вместе они планируют несколько чудовищных взрывов в городе, и тем самым создать напряженную обстановку во всем штате. Однажды, спасаясь от бандитов после попытки достать информацию о людях, занимающихся похищением и продажей молодых девушек, Бхарати была жестоко избита, а двое ее друзей убиты. Однако в аварии гибнут и те головорезы. Бхарати придумывает несуществующего героя Велаюдхама, от имени которого пишет записку, что он, Велаюдхам, будет бороться со злом и очистит город от преступников и несправедливости. Кто же мог знать, что в одной деревне живет веселый молочник, обожающий свою младшую сестренку Кавери и мучающий свою кузину Вайдеги, хотя ты от него без ума! И собирается он ехать в Ченнай снять деньги с депозита, ведь скоро свадьба сестры. И все бы хорошо, но парня зовут… Велу, а точнее, Велаюдхам!

Скачать http://bwtorrents.ru/forum/showthread.p … Velayudham

Предводитель  / Thalaivaa

http://s017.radikal.ru/i426/1510/63/92e2e0986d08.jpg

Год выпуска: 2013
Страна: Индия
Жанр: Боевик
Продолжительность: 02:48:47
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) - Red Media
Русские субтитры: Отсутствуют

Режиссер: А.Л. Виджай

В ролях: Виджай, Амала Паул, Сатьярадж, Абхимани Сингх, Сантанам, Раджив Пиллай, Рагини Нандвани

Описание: Вишва - тамильский австралиец, живет себе в Сиднее размеренной жизнью, владеет доходным бизнесом, мечтает победить вместе с товарищами в танцевальном конкурсе. Недавно вот встретил красивую девушку-тамилку Миру, у которой папашка со странностями. А еще Вишва обожает своего отца - тот живет в Мумбаи, навещает сына раз в год и категорически запрещает парню ступать на индийскую землю под любым предлогом. Тем не менее, когда речь заходит о предстоящей свадьбе, Вишва забирает невесту с будущим тестем и летит в столицу Махараштры. Только по прилету его встретили вовсе не распахнутые объятия отца...

Скачать http://bwtorrents.ru/forum/showthread.p … =Thalaivaa

0

32

Актрисы

http://s003.radikal.ru/i202/1512/36/f4c6f0ef4e39.jpg
Т. Р. Раджакумари в фильме «Шивакави» (1943)

Первой актрисой-суперзвездой тамильского кинематографа является К. Б. Сундарамбал, размер гонорара которой за роль в фильме «Nandanar» («Нанданар») (1935) вносит её в разряд самых высокооплачиваемых актрис Индии всех времён. Однако, К. Б. Сундарамбал исполняла в фильме не женскую, а главную мужскую роль  неприкасаемого индуистского святогоНанданара. Первой же «девушкой мечты» тамильской «фабрики грёз» стала исполнительница карнатического вокала, танцовщица и актриса Т. Р. Раджакумари, снявшаяся в одном из самых грандиозных хитов в истории тамильского кино — фильме «Харидас» («Haridas») (1944).
Статус самой популярной актрисы периода 50—60-х годов принадлежит актрисе и танцовщице Па́дмини, сыгравшей за свою жизнь почти в четырёхстах тамильских кинокартинах[84][85]. Актриса также снималась на телугу, малаялам и хинди языках. В советском кинопрокате шли такие фильмы с её участием, как «Хождение за три моря» (1958), болливудская кинокартина «Моё имя Клоун» (1970), а также тамильская кинолента «Долгая разлука» (1985), где актриса уже выступила в роли бабушки главной героини (актриса Надия).
Среди легендарных актрис Колливуда периода 50 — 70 годов также значатся: Б. Сароджа Деви (актриса сыграла более чем в 170 фильмах на тамильском, каннада, телугу и хинди языках, является лауреатом правительственной награды Падма Бхушан), Джаялалита (известный в Индии политик, трижды занимала пост главы правительства штата Тамилнад; до вступления на политическое поприще сделала успешную карьеру в кино, являясь одной из доминирующих актрис Колливуда периода 60—70-х годов), К. Р. Виджая (начав карьеру в 60-е годы, актриса сумела продержаться в южноиндийской киноиндустрии более четырёх десятилетий), Савитри (легендарная актриса Толливуда и Колливуда, игравшая в паре с такими тамильскими суперзвёздами как М. Г. Рамача́ндран и Шиваджи Ганешан, супруга суперзвезды Колливуда Джемини Ганешана), Девика (популярная актриса Колливуда и Толливуда, славившаяся своей природной красотой, за что её часто выбирали на роли главных героинь в мифологических картинах; внучка Рагхупати Ве́нкая Найду — отца телугоязычного кинематографа).
Ведущими актрисами Колливуда 80-х годов являются: Кушбу, Радха, А́мбика, Гаутами, Саранья и Ру́пини.
В период 90-х набирают популярность такие актрисы как Нагма, Рамбха, Мадху, Мина, Деваяни, Роджа и Симран.

http://s018.radikal.ru/i526/1512/47/1f92d606648a.jpg
Асин

Что касается периода 2000-х годов, то до недавнего времени самой высокооплачиваемой актрисой Колливуда являлась Асин, но с 2008 года она переключилась на работу в Болливуде, где также вошла в число высокооплачиваемых актрис. На данный момент место «первой леди» в киноиндустрии занимает Наянтара; в первую десятку самых высокооплачиваемых актрис также входят: Анушка Шетти, Таманна, Шрия Саран, Ка́джал Аггарвал, Триша Кри́шнан (является самой высокооплачиваемой актрисой тамильского происхождения), Ха́нсика Мотвани, Приямани, Шрути Хасан, Саманта. Среди известных актрис современного тамильского кинематографа также значатся: Сандхья, Садха, Намита, Джотика.
Тамильский кинематограф дал киноидустрии на языке хинди (Болливуду) таких знаменитых кинозвёзд как Виджаянтимала,Шридеви и Хема Малини (её первой работой в кино стала небольшая роль в тамильском фильме «Idhu Sathiyam» (1963)). Известная актриса Болливуда — Рекха — также является уроженкой штата Тамилнад.
В тамильском кинематографе сильнее, чем в других южноиндийских киноиндустриях развито такое явление, как «героецентризм»: в центре сюжета кинокартины всегда находится роль героя, а не героини. Роли же тамильских и вообще южноиндийских героинь, как правило, небольшие, их гонорары меньше, чем у актёров-мужчин, поэтому актрисы вынуждены сниматься в нескольких картинах одновременно, часто находясь в довольно жёстких рамках сразу пяти индийских киноиндустрий: на тамильском, телугу, малаялам, каннада и хинди языках.

Изъято https://ru.wikipedia.org/wiki/Тамильский_кинематограф

0

33

В советском кинопрокате и на DVD

http://s019.radikal.ru/i644/1512/6d/369ee54162cc.jpg

Тамильские фильмы, дублированные на русский язык и шедшие в советском кинопрокате: «Ложная клятва» («Mundhanai Mudichu») (1983) (в гл. ролях: К. Бхагьярадж, Урваши), «Такие разные братья» («Apoorva Sagodharargal») (1989) (в гл ролях: Камал Хасан (двойная роль), Гоутами, Рупини), «Долгая разлука» («Poove Poochooda Vaa») (1985) (в гл. ролях: Падмини, Надия, С. В. Секхар), «Поющая раковина» («Kadalora Kavithaigal») (1986) (в гл. ролях: Сатьярадж, Рекха[en] — тёзка болливудской актрисы Рекхи), «Король шуток» («Punnagai Mannan») (1986) (в гл. ролях: Камал Хасан (двойная роль), Ревати).
Из современного тамильского кинематографа профессионально озвучены на русский язык и выпущены на DVD фильмы: «Невинная ложь» («Jeans») (1998), «Сету» («Sethu...») (1999), «Разум и чувства» («Kandukondain Kandukondain») (2000), «Джемини» («Gemini») (2002), «Пыль» («Dhool») (2003), «Любовь и предубеждение» («Kadhal Sadugudu») (2003), «Самый красивый» («Perazhagan»/«Peralagan») (2004), «Таинственная гостья» («Chandramukhi») (2005), «Незнакомец» («Anniyan») (2005), «Забава» («Majaa») (2005), «Домашний очаг» («Sivakasi») (2005), «Превозмочь себя» («Гаджини») («Ghajini») (2005), «Нелегко быть боссом» («Kireedam») (2007), «Праздник огней» («Дипавали») («Deepavali») (2007), «Предчувствие» («Красивый сын тамили») («Azhagiya Tamil Magan») (2007), «Бхима» («Bheemaa») (2008), «Неуловимый» («Ayan») (2009), «Вайшали» («Бессилие») («Eeram») (2009), «Кандасами» («Kanthaswamy») (2009), «Разгневанный» («Недоучка») («Padikathavan») (2009), «Демон» («Raavanan»), «Робот» («Endhiran»/«Enthiran»), «Львиное сердце» («Singam») (2010) и др.

Изъято https://ru.wikipedia.org/wiki/Тамильский_кинематограф

0

34

Кинематограф телугу

http://s017.radikal.ru/i410/1601/b2/9b9c16e61950.jpg

Кинемато́граф те́лугу, или Толливу́д — общее название производимых в Индии фильмов на языке телугу. Центром киноидустрии телугу является город Хайдарабад, административный центр южноиндийского штата Андхра-Прадеш.

Телугуязычный кинематограф штата Андхра-Прадеш является одной из трёх крупнейших киноиндустрий Индии наряду с хинди (Болливуд) и тамилоязычной (Колливуд) киноидустриями. В штате Андхра-Прадеш находится самое большое количество кинозалов в стране.

В Хайдарабаде, в мультиплексе Prasads IMAX[en], расположен кинотеатр с самым большим в мире IMAX 3D экраном.

В 2005, 2006, 2008 и 2014 годах на языке телугу было снято самое большое количество фильмов в Индии, превысившее даже количество картин снятых в Болливуде на языке хинди. Самое большое число фильмов (349) было выпущено в период с 1 апреля 2013 по 31 марта 2014 года, такого количества пока не достигала ни одна индийская киноиндустрия.

Изъято https://ru.wikipedia.org/wiki/Кинематограф_телугу

0

35

История

http://s020.radikal.ru/i701/1601/10/be13f1e635bb.jpg
Рагхупати Венкая Найду

Отцом телугоязычного кинематографа считается Рагхупати Ве́нкая Найду.

В 1914 году Венкая Найду занимается прокатом иностранных (американских и английских) кинофильмов на юге Индии и основывает Gaiety Theatre — первый кинотеатр в городе Мадрас (совр. Ченнаи).

В 20-х годах Венкая Найду основывает первую телужскую кинокомпанию Star of the East Films («Звезда Востока») и первую постоянную киностудию.

В 1921 году Р. С. Пракаш, сын Венкая Найду, снимает для Star of the East Films первый немой фильм Bhishma Pratigna («Подвиги Бхишмы»), где сам играет главную роль Бхишмы.

В 20-е годы немые фильмы производят и другие телужские кинокомпании: Garrant Films, National Films, Associated Films, Surya Films и др. Бо́льшая часть фильмов этого периода носит мифологический характер.

Первыми звёздами кинематографа телугу становятся звёзды телужского театра. Некоторые драматические театры были даже переоборудованы в кинозалы. В 1921 году П. Шриниваса Рао открывает первый кинозал Maruthi Talkies («Марути Толкиз») и тем самым полагает начало эпохе кинотеатров.

В 1931 году Ханумаппа Маниаппа Редди снимает Bhakta Prahlada — первый звуковой фильм на языке телугу, который также становится первым кассовым хитом телугоязычной киноиндустрии.

В 1936 году Криттивенти Нагешвара Рао снимает Prema Vijayam, первый фильм социальной направленности, явивший собой новый этап в киноидустрии телугу. Кассовый успех Prema Vijayam способствовал заинтересованности социальной тематикой и других кинопроизводителей.

В период с 1937 по 1946 годы происходит рост числа социальноориентированных фильмов, хотя продолжают снимать и мифологические картины. На это время приходится период борьбы за независимость под руководством Махатмы Ганди, и темы, поднимавшиеся в этих фильмах, касались озвученных Ганди идеалов: права неприкасаемых каст, повторные браки вдов, отмена приданого даури, запрет на продажу спиртных напитков и т. д. Фильмы на подобные темы приносили хорошие деньги.

Рост числа фильмов социальной тематики привёл к сокращению количества актёров, занятых в мифологических картинах. На смену им приходит новое поколение: Читтор В. На́гайя, Я. В. Рао, Каннамба, Камала Котнис, а также Канчанамала, ставшая впоследствии легендарной актрисой и получившая титул «восточной Греты Гарбо».

Конец 40-х — первая половина 50-х годов — начало эпохи кинематографа телугу в городе Мадрас (совр. Ченнаи), административном центре южноиндийского штата Тамилнад. Некоторые продюсеры начинают дублировать свои фильмы с телугу на тамильский язык, чтобы продавать их на Цейлон (совр. Шри-Ланка), в Бирму (совр. Мьянма) и другие страны, где тамильские фильмы имели хороший рынок сбыта. Впоследствии это делало возможным захват телужскими кинопроизводителями всего южноиндийского кинорынка.

Производство фильмов сразу на двух языках привело к возникновению традиции актёрского обмена, перехода актёров из фильмов одной киноидустрии (на тамильском языке) в фильмы другой (на языке телугу). Однако, проблемы с произношением чужого языка, привели, в итоге, к решению дублировать тамильских актёров голосами актёров — телугу. Традиция производства двуязычных фильмов продержалась до 1953 года.

В 1944 году выходит фильм Jananam, главную роль в котором сыграл Аккинени Нагесвара Рао (АНР), один из ведущих актёров кинематографа телугу. НТР старший (Нандамури Та́рака Рама Рао), дед и полный тёзка современного толливудского киноактёра НТР младшего (Нандамури Тарака Рама Рао), — ещё один ведущий киноактёр так называемой «золотой эры» кинематографа телугу. Актёры АНР и НТР старший внесли большой вклад в кинематограф телугу. Они положили начало эпохе кинозвёзд и известны как «два столпа» телугоязычного кинематографа.

Первым закадровым певцом Толливуда был М. С. Рама Рао. Один из его самых известных суперхитов — песня «Yee Reyi Nannolla Nerava Raaja» из фильма Tahshildar (1944).

Изъято https://ru.wikipedia.org/wiki/Кинематограф_телугу

0

36

Киностудии

Крупнейшими киностудиями являются: Рамоджи, Раманайду, Аннапурна и Падмалая.

http://s020.radikal.ru/i708/1601/b6/3ca21f9a333d.jpg
http://s017.radikal.ru/i404/1601/fd/0ff2fe6d9ef8.jpg
Декорации на киностудии Рамоджи.

Кинокомплекс Рамоджи (Ramoji Film City) — крупнейшая в мире киностудия. Находится в нескольких километрах от столицы штата, города Хайдарабад. Внесена в Книгу рекордов Гиннесса. Занимает территорию 674 га. Кинокомплекс включает в себя более 500 съёмочных площадок, около 50 киносъёмочных павильонов, места натурных съёмок, хай-тек лаборатории, цифровое кинооборудование, аутентичные съёмочные площадки. Рамоджи выглядит как рай для кинопроизводителя: сюда можно прийти с киносценарием, а уйти с готовым фильмом, поэтому на киностудии снимают фильмы не только на языке телугу, но сюда приезжают съёмочные группы со всей Индии для реализации своих кинопроектов на других индийских языках: тамильском, хинди, малаялам, каннада, ория, бходжпури, маратхи, гуджарати, а также на английском. Гостями студии бывают режиссёры и съёмочные группы со всего мира, в том числе и из Голливуда. Киностудия Рамоджи была открыта в 1996 году кинопродюсером и медиамагнатом Рамоджи Рао, вложившим в строительство миллиарды рупий. Ежегодно Рамоджи посещает более миллиона туристов, кинокомплекс имеет годовой доход в миллиарды рупий.

Киностудия Раманайду (Ramanaidu studios) или «Суреш Продакшенз» (Suresh Productions, её дочерняя кинокомпания) — одна из самых больших кинокомпаний в Индии, действующая на кинорынке уже более 50 лет и выпускающая как национальное, так и региональное индийское кино. «Суреш Продакшенз» выпускает около 5 — 7 фильмов в год, на её счету более 135 фильмов на 15 индийских языках. Кинопродукция компании имеет 80 % кассовый успех, что является редкостью в быстро меняющемся мире индийской киноиндустрии. Киностудия вошла в Книгу рекордов Гиннесса за выпуск наибольшего количества фильмов (130) одним продюсером — Д. Раманайду. «Суреш Продакшенз» и киностудия Раманайду первыми начали в 2013 году установку в своих кинотеатрах трёхуровневой звуковой системы Auro-3D® Studio System (производства компании Barco).

Киностудия Аннапурна (Annapurna studious) — ведущая кино- и телестудия, основанная в 1955 году ветераном киноиндустрии телугу, легендарным актёром Аккинени Нагешвара Рао (АНР). В 2011 году на киностудии Annapurna 7 Acres Studio (входит в общий состав Annapurna studious) была установлена первая в Индии система Mistika 4K DI System от ведущей европейской компании SGO. Система SGO Mistika известна как одна из самых высококачественных систем пост-продакшена, использующая недеструктивные инструменты (работающие в реальном времени) и включающая в себя весь производственный цикл: от сочетания монтажа на таймлайн, конформинга, компоузинга с неограниченным количеством слоёв, цветокоррекции и реставрации изображения до производства DCP (стандарт DCI) копий для форматов 2D и 3D в разрешении SD, HD, 2K, 4K и выше. Спецэффекты для получивших международное признание фильмов Толливуда «Муха» (девять наград, в том числе за лучшие спецэффекты, 8-го ежегодного кинофестиваля в Торонто Toronto After Dark Film Festival, 2013) и психологического триллера Dream (престижная кинопремия Royal Reel Award Канадского международного кинофестиваля (CIFF), 2013) создавались на Annapurna 7 Acres Studio (Annapurna studious).

Киностудия Падмалая (Padmalaya Studios или Padmalaya Film studious) — киностудия, основанная одной из самых популярных фигур индийского кино, — актёром, режиссёром и кинопродюсером Гаттаманени Кришной. Принадлежит Г. Кришне и его братьям Г. Хануманта Рао и Г. Адисешагири Рао. Киностудия — лидер в сфере индустрии развлечений Южной Азии. Padmalaya Studios использует последние достижения в области современных технологий. Компания IBM расценивает Padmalaya Studios как самую большую аннимационную студию не только в Индии, но и в Азии в целом.

Киностудия Сарадхи (Saradhi studious) — первая киностудия, основанная в Хайдарабаде после образования штата Андхра-Прадеш.

Киностудия Рамакришна (Ramakrishna studious) — киностудия основана ветераном кинематографа телугу, актёром НТР — старшим (Нандамури Та́рака Рама Рао) в память своего сына Рамакришны.

Изъято https://ru.wikipedia.org/wiki/Кинематограф_телугу

0

37

Ramoji Film City

http://s017.radikal.ru/i442/1601/a9/94dc246920dc.jpg
Въезд на территорию киностудии

http://s017.radikal.ru/i436/1601/6e/5496aa591075.jpg
Общий вид на киностудию Рамоджи

Киностудия Рамоджи (телугу రామోజీ ఫిలిం సిటీ, англ. Ramoji Film City) — киностудия в Хайдарабаде, Индия. Занимает площадь почти 2000 акров и является крупнейшим единым кино-городом в мире. Также служит популярным местом для туризма и отдыха, за счёт природных и рукотворных достопримечательностей, включающих парк развлечений. Ежегодно Рамоджи посещает более миллиона туристов.

Киностудия была создана в 1996 году индийским продюсером Рамоджи Рао, руководителем Ramoji Group. Её общая площадь достигает 674 га (1666 акров), на которых расположены 500 съёмочных площадок, около 50 киносъёмочных павильонов, места натурных съёмок, хай-тек лаборатории, аутентичные съёмочные площадки. В огромную инфраструктуру киногорода также входят созданные по заказу макеты и готовые декорации, среди которых точные копии аэропорта и больницы, искусственные водопады, индуистские храмы, церкви и мечети, дворцовые интерьеры и даже извилистая автострада. Рамоджи предлагает всё необходимое в процессе кинопроизводства: кинокамеры и съёмочное оборудование, костюмы и реквизит, самое современное оборудование и новейшую аппаратуру для кино- и теле- пре-продакшна, производства и пост-продакшна. Здесь также расположены столовые и гостиницы для актёров, съёмочного персонала и туристов.

На киностудии действуют три высокотехнологичных центра:
Symphony — для аудио пост-продакшна, с доступной функцией ADR (дублирования) и прилагающейся к ней цифровой аудиостанцией DSP (цифровая обработка сигналов);
Mantra, где предлагается цифровое кинооборудование для цветовой коррекции, добавления визуальных эффектов, перевода художественных фильмов в TV и DVD форматы;
Rainbow — полностью автоматизированная кинолаборатория мирового класса для обработки цветных и чёрно-белых фильмов.

На студии ведётся съёмка фильмов на различных языках, в том числе телугу, хинди, малаялам, тамильском, каннада, ория, маратхи, бенгальском, бходжпури, гуджарати и английском[4]. Киностудия Рамоджи также используется независимыми американскими кинематографистами, желающими сэкономить, так как стоимость производства фильмов здесь примерно на 30% ниже, чем в США. Рамоджи внесена в «Книгу рекордов Гиннеса» как самый большой в мире комплекс киностудий. В 2007 студия была награждена Golden Pony Award за новаторство и выдающееся качество в области индустрии развлечений.

Изъято https://ru.wikipedia.org/wiki/Ramoji_Film_City

0

38

В списке «100 лучших фильмов Индии»

http://s018.radikal.ru/i525/1606/d8/7f6be060c4d7.jpg

Согласно голосованию, проведённому в мае 2013 года каналом IBNLive (CNN-IBN Live) по поводу столетнего юбилея индийского кинематографа, «золотая» классика Толливуда фильм Mayabazar (1957) был назван «величайшим фильмом Индии» и занял первое место в списке «100 лучших индийских фильмов». Mayabazar считается целой вехой в истории индийской кинематографии, включая художественную постановку и визуальные эффекты (с учётом доступных технологий того времени). Режиссёром фильма был К. В. Редди, в главных ролях снимались знаменитые актёры: Аккинени Нагесвара Рао, Нандамури Тарака Рама Рао, Савитри и С. В. Ранга Рао. Кинооператора Маркуса Бартли сильно хвалили за съёмку трюковых сцен фильма. Mayabazar — мифологическая картина, в задачу которой входило пролить новый свет на события древнеиндийского эпоса Махабхарата.

В список «100 лучших фильмов Индии» также вошли ещё 9 картин на языке телугу: Shiva / Siva (1989), Sankarabharanam (1979), Nartanasala (1963), Devadasu (1953), Mallishwari / Malliswari (1951), Maa Bhoomi (1979), Maro Charitra (1978), «Богиня из глубин Земли» (Patala Bhairavi, 1951), «Фотография в свадебном альбоме» (Sagara Sangamam, 1983).

Изъято https://ru.wikipedia.org/wiki/Кинематограф_телугу

0

39

Самые кассовые фильмы

http://s020.radikal.ru/i706/1606/1b/0f78b2e8814a.jpg

Самыми кассовыми фильмами Толливуда являются: «Бахубали: Начало» (2015), «Миллионер» (Srimanthudu, 2015), «Путь к дому тёти» (2013), «Великий воин» (2009), «Габбар Сингх» (Gabbar Singh, 2012), «Резвый конь» (Race Gurram, 2014), «Начать сначала» (S/O Satyamurthy, 2015), «Дерзкий» (2011), «Ветка жасмина у дома Ситы» (Seethamma Vakitlo Sirimalle Chettu, 2013) — все вышеперечисленные фильмы собрали более 500 миллионов рупий (более 500 миллионов рублей).

За ними следуют фильмы, собравшие от 400 до 500 миллионов рупий: «Острый перец», «Кто он?» (2014), «Лицемер» (2013), «Герой Калькутты» (Naayak, 2013), «Пари» (Racha, 2012), «Взрывной характер» (Temper, 2015), «Муха» (2012), Govindudu Andarivadele (2014), Gopala Gopala (2015), Legend (2014), «Бездельник» (Julai, 2012), «Бизнесмен» (Businessman, 2012), «Вооружён и очень опасен» (2006), «Наша семья» (2014).

В список самых кассовых фильмов Толливуда также входят: «Суперигрок» (Brindavanam, 2010), «Мистер Совершенство» (Mr.Perfect, 2011), Simha (2010), «Репортёры» (Cameraman Gangatho Rambabu, 2012), «Непревзойдённый хитрец» (Yamadonga, 2007).

Изъято https://ru.wikipedia.org/wiki/Кинематограф_телугу

0

40

Международное признание

http://s12.radikal.ru/i185/1606/10/0ff5fa06fd47.jpg

Обладатель кинопремии Nandi Awards фильм «Жемчуг» (Swati Mutyam / Swathi Muthyam, 1986) получил одобрительные отзывы на Азиатско-Тихоокеанском кинофестивале в категориях «Лучший фильм» и «Лучший актёр» (Камал Хасан).

Эпико-мифологическая драма, обладатель кинопремии Filmfare Awards South, фильм Seeta Kalyanam (1976) был показан на Лондонском кинофестивале, Международном кинофестивале в Чикаго и Денвере, является частью учебного курса Британского института кино.

Фильм «Пыль человеческая» (Matti Manushulu) (1990), обладатель национальной кинопремии Лучший художественный фильм на языке телугу, получил одобрительную оценку на Московском международном кинофестивале (1991).

Обладатель национальной кинопремии за лучший художественный фильм на языке телугу Na Bangaaru Talli (2013) назван лучшим художественным фильмом (Best Feature Film) на международном кинофестивале Тринити (Trinity International Film Festival) в Детройте (2013), в этом же году фильму была присуждена награда Award of Excellence на Международном кинофестивале в Индонезии (IFFCRM)[57]. Фильм посвящён проблеме торговли людьми и основан на реальной, взятой из жизни истории.

Психологический триллер Dream (2012) выиграл престижную кинопремию Royal Reel Award на Канадском международном кинофестивале (CIFF) в 2013 году.

В 2013 году, на 8-м ежегодном кинофестивале в Торонто Toronto After Dark Film Festival, обладателю Национальной кинопремии фильму «Муха» (2012) было присуждено сразу девять наград, среди которых Лучший остросюжетный фильм, Лучшая комедия, Самый оригинальный фильм, Лучшие спецэффекты, Лучшая режиссура, Лучший злодей, Лучший герой (Муха).

Изъято https://ru.wikipedia.org/wiki/Кинематограф_телугу

0

41

В советском кинопрокате

http://s019.radikal.ru/i636/1606/4f/003e5d2f323d.jpg

Фильмы на языке телугу, дублированные на русский язык и шедшие в советском кинопрокате:
«Последний зов любви» (Seethakoka Chilluka, 1981) (в гл. ролях: Картик, Аруна Мучерла)
«Фотография в свадебном альбоме» (Sagara Sangamam, 1983) (в гл. ролях: Камал Хасан, Джая Прада)
«Ситара» (Sitaara, 1983) (в гл. ролях: Суман, Бхануприя)
«Маюри» (Mayuri, 1984) (в гл. роли Судха Ча́ндран)
«Жемчуг» (Swati Mutyam, 1986) (в гл. ролях: Камал Хасан, Ра́дхика)
«Маленький свидетель» (Pasivadi Pranam, 1987) (в гл. ролях: Чирандживи, Виджаяшанти)
«Собственными стараниями» (Swayam Krushi, 1987) (в гл. ролях: Чирандживи, Виджаяшанти)
«Музыкальная фантазия» (Swara Kalpana, 1989) (в гл. ролях: Шрирам Эдида, Сита Партхибан)

Фильмы «Последний зов любви», «Фотография в свадебном альбоме», «Ситара», «Маюри», «Жемчуг» — обладатели различных кинопремий: Национальной кинопремии Индии, Filmfare Awards South и др.

Изъято https://ru.wikipedia.org/wiki/Кинематограф_телугу

0

42

Фильмы на DVD

http://s42.radikal.ru/i096/1606/5c/5d186096aebf.jpg

Из современного кинематографа телугу, профессионально озвучены на русский язык и выпущены на DVD фильмы: «Скрытая правда» (Murari, 2001), «Дождь» (Varsham, 2004), «Непохищенная невеста-2» (Nuvvostanante Nenoddantana, 2005), «Пу́рнами»/«По́урнами» (Pournami, 2006), «Луна в окружении звезд» (Chukkallo Chandrudu, 2006), «Вооружён и очень опасен» (2006), «Кукольный дом» (2006), «Немного радости, немного печали» (Konchem Ishtam Konchem Kashtam, 2009), «Загадочный портрет» (Nagavalli, 2010) и др.

Профессионально озвучен на русский язык и выпущен на DVD также один из лучших и успешных фильмов современного Толливуда — «Непревзойдённый хитрец» (Yamadonga) (2007). Фильм — социальное фэнтези, с встроенными в основной сюжет элементами индийской мифологии и традиционного для южноиндийского кино юмора. Фильм собрал 7,1 миллиона долларов за 150 дней показа и вошёл в пятёрку самых кассовых фильмов 2007 года. Другой рекорд фильма — показ в рекордном количестве кинотеатров (в 405 кинотеатрах за 50 дней). «Непревзойдённый хитрец» был удостоен четырёх кинопремий Nandi Awards, в том числе за лучшие спецэффекты и лучшие костюмы, а также двух кинопремий Filmfare Awards South: за лучшую мужскую роль и лучшую хореографию. В фильме снимались: Н. Т.Р. младший, Приямани, Мохан Бабу, Мамта Мохандас.

Изъято https://ru.wikipedia.org/wiki/Кинематограф_телугу

0

43

Индийское кино для новичков в вопросах и ответах

2016 год

http://i069.radikal.ru/1606/5f/507421b21c76.jpg

Мы, конечно, знаем, что нас в основном читают опытные поклонники индийского кино, хорошо знакомые с фильмами Индии и их главными действующими лицами. Но эту статью хотели бы посвятить новичкам: тем, кто совсем недавно открыл для себя индийское кино, вряд ли отличит Акшая Кумара от Арджуна Рампала и считает Амира Кхана и Салмана Кхана родными братьями. Представляем подробный гид по индустрии.

- Что такое Болливуд?
- Болливудом официально называют хиндиязычный кинематограф. Однако помимо хинди в Мумбаи проходят съёмки кинолент на урду, пенджаби и английском языках. Часто Болливудом ошибочно называют всё индийское кино. Однако это лишь часть большой киноиндустрии Индии, которая включает в себя и другие производственные центры, выпускающие фильмы на нескольких разных языках.

- Действительно ли в Индии выпускается больше всего фильмов?
- Не совсем верно. Первое место в мире, по выпуску фильмов, делят между собой Индия и Нигерия. Каждой год они выпускают более 1000 фильмов.

- Какие ещё киноиндустрии есть в Индии?
- Их очень много. Назову основные:
Колливуд — тамилоязычная киноиндустрия, базирующаяся в районе Кодамбаккам города Ченнаи, Индия
Западный Колливуд — тамильские фильмы, снятые на Западе — в Германии, Канаде, Великобритании, Франции
Южный Колливуд — кинематографические центры, снимающие фильмы о сингапурских или ланкийских тамилах
Молливуд — киноиндустрия на языке малаялам в Индии
Сандалвуд — киноиндустрия на языке каннада, базируется в штате Карнатака (Индия)
Толливуд — киноиндустрия на языке телугу, базируется в штате Андхра-Прадеш, Индия
Бенгальский кинематограф. Фильмы на бенгальском языке в основном снимаются в Западной Бенгалии.
Кино на языке маратхи считается некоторыми исследователями старейшим в стране.

- Зачем в Индии столько киноиндустрий?
- То, что смотрит тамильская аудитория, не будет смотреть хинди-язычная. То, что смотрят телуги, не будут смотреть бенгальцы. И т. д. Что поделать, если Индия разделена на разные языки/культуры/штаты, и каждому милее "свои" актеры?

- Да неужели до такой степени? Что, на севере совершенно не приемлют южные фильмы и наоборот? Ну, болливудские фильмы, возможно, смотрят по всей стране, да ещё и без перевода, ведь хинди знают во всей Индии (ну, разве что по какой-то причине не учились в школе и хинди не изучали).
- К сожалению, нет. Далеко не по всей Индии знают хинди. И речь не только о необразованных слоях населения. Далеко не ходить - многие неболливудские актеры например, хинди не знают. Когда им предстоит сниматься на хинди (если вдруг), они начинают его усиленно учить, либо просто не заморачиваются - их все равно дублируют.

- Почему в индийском кино постоянно один и тот же сюжет: истории о разлучённых в детстве братьях или сёстрах, которые узнают друг друга по родинке в заветном месте или по одинаковому амулету?
- В Индии выпускается в год более тысячи фильмов! Вы действительно думаете, что все они с одним и тем же сюжетом? Хорошо, тогда в России, должно быть, все фильмы о поднятой целине и комсомольцах-добровольцах. Разумеется, в Индии выпускают много проходного, пустого и просто негодного кино. Но кто скажет, что такого нет в том же Голливуде - пусть первым бросит в меня камень! Индийское кино - очень-очень разное. Оно регулярно удостаивается самых престижных кинонаград на всевозможных фестивалях, в том числе и международных. Здесь каждый может найти то, что по душе лично ему: и слезливые мелодрамы, и боевики, и фантастику, и исторические фильмы, и социальные драмы, и детективы, и триллеры, и ужасы, и комедии, и многое, многое другое... Единственное, что осталось неизменным практически в каждом индийском фильме - это песни. Но всё чаще они звучат за кадром, а не из уст героев, что превращает музыкальную составляющую в привычный и естественный для любого фильма саундтрек.

- Зачем они поют в фильмах?
- Считаю что песни и танцы важны в фильме... это подчеркивает ни только самобытность кинематографа, его красоту, звучность, плавность и эротичность.... но и помогает в какой-то мере развивать сюжет, подсказать дальнейшее поведение героев, показать их мысли, подчеркнуть чувства.... Индийское кино ни представляется полноценным, если там нет музыкальных клипов...если конечно это ни «параллельный» кинематограф или фильм резко социальной направленности, обнажающий на пределе проблемы страны, общества в целом.....

Индийское кино без песен - это всё равно что потеря колорита и изюминки в фильме. А в последнее время песни и танцевальные постановки настолько красивые, что исключив их из фильма - это будет самый не честный поступок по отношению к зрителю. Мне кажется, что большинство из зрительской аудитории смотрят индийские фильмы не только ради того, что бы посмотреть, но и воспринимают их душой, а через песню все настроения, будь-то переживания или радость передаются несомненно лучше. Так что не стоит гнаться за модными западными тенденциями, нужно сохранять, то в чем индийское кино никто не перещеголяет.. Душевность, мелодичность, позитив и искренность.

- Сами ли актёры исполняют песни в фильмах?
- Бывает, что и сами актёры. Например, для фильма «Список желаний» / «Ek Villain» (2014) песню «Galliyan» актриса Шраддха Капур исполняла в дуэте с певцом Анкитом Тивари. В фильме «Азарт любви» (2000) песню «Apun Bola» актёр Шах Рукх Кхан исполнил в дуэте с Хемой Сардесаи. Список можно продолжать долго. Надо ли? Но это скорее исключение, в основном за актёров поют профессиональные певцы.

- Говорят, что белокожему человеку очень просто сняться в индийском кино?
- В массовке. Белокожие женщины на подтанцовках и в проходных ролях будут играть исключительно секс-объект, которые можно использовать и выкидывать. Мужчины европейской внешности, как правило, играют наркоторговцев.

- Какова стоимость билета в кинотеатр в Индии?
- По-разному, зависит от фильма. В основном, большинство источников, приводя среднюю цифру 350 рупий (350 рублей). Но, повторюсь, что в каждом случае всё индивидуально. Например, на южноиндийский фильм «Бахубали» билет стоил от 2000 до 8000 рупий.

- Какой самый дорогой фильм был снят в Индии?
- «Бахубали». Бюджет 1.2 млрд. рупий.

- Из столь большого количества киноиндустрий в Индии, фильмы какой индустрии лучше всего окупаются в прокате?
- Киностудии на языке маратхи. При весьма небольших бюджетах (по сравнению с Болливудом) фильмы с лёгкостью окупают себя в кассе достигая отметки в 100 крор (100 крор – 1 миллиард рублей).

- Кроме «Миллионера из трущоб», какие ещё фильмы получали «Оскар»?
- «Миллионер из трущоб» не индийский фильм, а англо-американский. Его даже совместным фильмом с Индией назвать можно с большой натяжкой.

- Кто-нибудь кроме жителей Индии смотрит эти фильмы?
- По сборам от проката фильмов Индии занимает второе место в мире.

- Кто-нибудь из индийских актёров снимался в Голливуде?
- Айшварья Рай, Приянка Чопра, Дипика Падукон, Иррфан Кхан.

- Кто из зарубежных актёров снимался Болливуде?
- Хорошо сложилась карьера у Катрина Кейф и Жаклин Фернандес. Можно назвать такие имена как Эвелин Шарма, Наргиз Факри, Эми Джексон, Изабель Аджани, но их карьера не столь удачна как у Катрины и Жаклин.
Из актёров можно назвать Тоби Стивенс: фильм «Восстание» (2005). Бен Кингсли в фильме «Три карты» / Teen Patti (2010). Пол Блэкторн и Рэйчел Шелли в фильме «Лагаан: однажды в Индии» (2001) Сильвестр Сталлоне в фильме «Невероятная любовь» (2009).

- Среди наших актёров помимо Марии Кожевников, кто ещё снимался в Болливуде?
- Мария Кожевникова, не снималась в Болливуде. Она снималась в тамильском фильме «В поисках правды» / «Dhaam Dhoom». Актёр Александр Дьяченко в 2011 году снялся в болливудском фильме под названием «Семь мужей Сюзанны» / «7 Khoon Maaf». Светланой Манойло имеет три фильма: «До свидание – самое лучшее прощай», «Chitkabrey» (2011), «Суеверие» (2010). Наталья Харчук снялась в айтем-номере в фильме «Dilliwaali Zaalim Girlfriend» (2015).

- Какие фильмы дать посмотреть злостному анти-индоману???
- Не надо их знакомить с индийским кино.  Индийское кино пусть оставят нам, тем, кто его понимает и любит)) Зачем тратит время на того, кто высмеивает то, что недоступно его пониманию?

Подготовила материал Таня
Специально для India Forever (с) http://india4ever.0pk.ru/

Отредактировано Таня (2016-09-10 17:44:08)

0

44

Небольшой факт.

2016 год

http://s020.radikal.ru/i722/1607/ef/507d022d7259.jpg

Весь актерский состав фильма "Жизнь не может быть скучной" развелся/расстался со своими вторыми половинками.

— Ритик Рошан развелся с женой Сюзанной, с которой был около 13 лет
— Фархан Ахтар развелся с женой Адхуной, с которой был 15 лет
— Абхай Деол расстался со своей девушкой Прити Десай, с которой был около 10 лет.
— Ктрина Каиф рассталась с Ранбиром Капуром, с которым была в отношениях 6 лет.
— Калки Коеклин развелась с режиссером Анурагом Кашьяпом, с которым была 3 года.

Изъято https://new.vk.com/keepingupwiththekapoors

0

45

22 признака антииндомана

2016 год

http://s019.radikal.ru/i614/1608/6a/8d636b64cfa0.jpg

Антииндоманы - это тот человек, который уверен, что с уходом с больших экранов индийского кино в России, оно перестало быть интересным российскому зрителю. Антииндоман уверен, что в современной России индийское кино никому не интересно. Ведь есть американское. Он уверен, что знает всё об индийском кино, не смотрев ни одного фильма. Он будет уверять вас, что в советское время смотреть было нечего и именно по этой причине индийские фильмы пользовались популярностью. Короче, мастер подпускать в свой рассказ турусы.
Врага нужно знать в лицо – а потому ниже приводится список наиболее ярких признаков данного индивида. Итак, у вас есть все основания отнести себя к антииноманам, если…

1. Вы действительно думаете, что все индийские фильмы с одним и тем же сюжетом.
2. Вы думаете, что Болливуд снимает более 1000 фильмов в год.
3. Вы не знаете разницы между киноиндустриями Болливуд, Толливуд, Колливуд, Молливуд. Причём Молливудом Вы считаете мормонскую киностудию в штате Юта, США.
4. Вы уверены, что киностудия с названием Голливуд есть только в США.
5. Вы ни за что не сможете отличить Шах Рукх Кхана от Санни Деола, Харман Баведжа от Джона Абрахама, Фархана Акхтара от Зинат Аман.
6. Вы считаете фильм плохим, если там не снимается Брюс Уиллис.
7. Вы считаете, что все Капуры кровные родственники
8. Вы думаете, что Шах Рукх Кхан, Амджад Кхан, Фавад Кхан, Гаухар Кхан – братья!
9. Для вас существуют только два индийских фильма: «Зита и Гита» и «Танцор диско».
10. Вы думаете, что Нихарика Конидела, Дебина Боннерджи, Амала Аккинени – это ругательные выражения.
11 Вы действительно думаете, что «Миллионер из трущоб» это индийский фильм.
12. Услышав имена Нандамури Тарака Рама Рао и Удаянидхи Сталин Вы спросите: «Чё?». Вам даже невдомёк, что это: «Кто?»
13. Для вас существуют только две категории фильмов – американские и порнографические.
14. Вы уверены, что у Санни Леоне есть только порнофильмы.
15. Вы не любите индийские фильмы – за то, что там поют. И это основная причина.
16. Вы действительно думаете, что видели ВСЕ индийские фильмы.
17. Вы считаете «Гостя» / «PK» плохим фильмом, потому что там есть песни. К тому же там не играет Брюс Уиллис.
18. Вам не понравился фильм «Невероятная любовь» / Kambakkht Ishq и не важно, что в этом фильме снялось рекордное количество голливудских звезд. Причем голливудские звёзды первой величины. Этот фильм Вам не понравился, потому что там пели!!!
19. Вы именно тот человек, который ржет и периодически отпускает сальные шуточки. Даже в том случае, если на экране идёт фильм «Отверженные» / «Naan Kadavul». И Вас бесит, что там песни!!!
20. Вы не подозреваете, что большинство клипов в индийских фильмах снимаются за границей. Даже если действие самого фильма происходит в Индии.
21. Вы не видите разницы между 100 крорами и 100 долларами.
22. Не важно, что вы профан в индийском кино, но в тоже время, Вам всегда надо, что-то ляпнуть про него...

Ну что ж, подведем итоги. Если хотя бы один из этих пунктов имеет непосредственное отношение к Вам, знайте: внутри вас затаился злобный антииндоман… А это болезнь опасная и прогрессирующая. Увы, излечиться Вам от неё не удастся. Какое лекарство может быть для того, кому нравиться смотреть Голливуд, в котором вечно один и тот же сюжет, да к тому же ещё и опошленный?!

Материал подготовлен Таней и Очаровашкой
Специально для форума http://khushi.kamrbb.ru/?#

Отредактировано Таня (2016-09-10 17:23:06)

0


Вы здесь » India Forever » История Индии » Интересные факты из истории индийского кино


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC